Dinamicas por jugar

General

No es necesario explicar a los Bolivianos las dinamicas :-)

hacia arriba Baile de las frutas

  1. melón
  2. sandia
  3. melocotón
  4. pera
  5. coquitos por aquí
  6. coquitos por allá
  7. racimito de uvas
  8. cóctel del frutas

2x Es el baile de las frutas lalalalala

Traducción:

  1. Melone
  2. Wassermelone
  3. Pfirsich
  4. Birne
  5. Kokosnüsschen hier
  6. Kokosnüsschen da
  7. Zweig Weintrauben
  8. Fruchtcocktail

2x Das ist der Tanz der Früchte lalalalala

an den Anfang En el bosque (Im Wald)

En el bosque me encontre
Un animal particular

  1. Que tenía una mano así
  2. Que tenía la otra así
  3. Que tenía un pie así
  4. Que teniá el otro así
  5. Que tenía el cuerpo así
  6. Que tenía la cabeza asi

2x: Y con el swa, swa, swa

Traducción:

Im Wald begegnete mir
ein eigenartiges Tier:

  1. Es hatte eine Hand so
  2. Es hatte die andere so
  3. Es hatte einen Fuß so
  4. Es hatte den anderen so
  5. Es hatte den Körper so
  6. Es hatte den Kopf so

2x: Und damit swa, swa, swa

an den Anfang Ea, Ea (Ea, ea)

La dinámica consiste en repetir las palabras y movimientos del lider

    • Ea (voz normal)
    • Ea, ea (un poco mas fuerte)
    • Ea, ea (Mucho mas fuerte)
    • La sotea (Se toca con ambas manos la cabeza)
    • La sotea de la derecha (toca con ambas manos la cabeza de la persona de la derecha)
    • La sotea de la izquierda (toca con ambas manos la cabeza de la persona de la izquierda)
    • Ea (voz normal)
    • Ea, ea (un poco mas fuerte)
    • Ea, ea (Mucho mas fuerte)
    • El balcón (Se toca con ambas manos los hombros)
    • El balcón de la derecha (toca con ambas manos el hombro de la persona de la derecha)
    • El balcón de la izquierda (toca con ambas manos el hombro de la persona de la izquierda)
  1. La despenza => Barriga
  2. El Garage => Nalgas

Traducción:

    • Ea (normale Stimme)
    • Ea, ea (ein bisschen lauter)
    • Ea, ea (viel lauter)
    • La sotea (mit beiden Händen auf den Kopf fassen)
    • La sotea auf der rechten Seite (mit beiden Händen auf den Kopf des rechten Nachbarn fassen)
    • La sotea auf der linken Seite (mit beiden Händen auf den Kopf des linken Nachbarn fassen)
    • Ea (normale Stimme)
    • Ea, ea (ein bisschen lauter)
    • Ea, ea (viel lauter)
    • Der Balkon (Se toca con ambas manos los hombros)
    • Der Balkon auf der rechten Seite (toca con ambas manos el hombro de la persona de la derecha)
    • Der Balkon auf der linken Seite (toca con ambas manos el hombro de la persona de la izquierda)
  1. Die Speisekammer => Bauch
  2. Die Garage => Gesäß